Kapat
0 Ürün
Alışveriş sepetinizde boş.
Kategoriler
    Filtreler
    Preferences
    Ara

    A Guidebook For English Translation İngilizce Çeviri Kılavuzu - Cevap Anahtarı

    Yayınevi : Siyasal Kitabevi
    ISBN :9789756325193
    Sayfa Sayısı :440
    Baskı Sayısı :23
    Ebatlar :16x24 cm
    Basım Yılı :2017
    800,00 ₺
    680,00 ₺
    Tahmini Kargoya Veriliş Zamanı: Stoktan Teslim

    Uygulamada yabancı dilin önemli kullanım alanlarından birisi de çeviridir. Elinizdeki kitap sistemli bir çalışmanın anahtarını sunmayı amaçlamaktadır.

    Daha önce Test ve Çeviri Kılavuzu adı altında yayınlanan kitabın bütünüyle geliştirilmiş bu basımında İngilizce ve Türkçe'deki bütün yapılar kolaydan karmaşığa doğru giden bir düzen içinde incelenmiş ve tümceden metinlere doğru uzanan bir yöntemle güçlük çıkaran konular açıklanmıştır. Kitabın önemli yeniliklerinden birisi hem Türkçe'denİngilizce'ye hem de İngilizce'den Türkçe'ye çeviri araştırmaları için çok sayıda örneği biraraya getirmiş olmasıdır. Bu bakımdan kitaptan bir dilbilgisi araştırması kitabı olarak da yararlanılabilir. Ayrıca bir çeviri kuramı bölümü olması kitabı daha anlamlı hale getirmektedir.

    İngilizce Çeviri Kılavuzu'nun içerdiği İngilizce dilbilgisi özeti, çeviriye yeni başlayanlar, çeviri çalışmalarını düzenli bir yöntemle sürdürmek isteyenler ile tıpta uzmanlık, araştırma görevliliği, doktora, doçentlik, profesörlük gibi akademik nitelikli sınavlara hazırlananlar için vazgeçilmez bir başvuru kitabı niteliğindedir.

    Kitabın içerdiği özel bölüm nedeniyle basın dili ve belge çevirileri ile ilgilenenlere ve kendi kendine çeviri çalışması yapanlara da yararlı olacağı düşünülmektedir.

    Ürünler özellikleri
    Dil Türkçe
    Cilt Tipi Ciltsiz

    Uygulamada yabancı dilin önemli kullanım alanlarından birisi de çeviridir. Elinizdeki kitap sistemli bir çalışmanın anahtarını sunmayı amaçlamaktadır.

    Daha önce Test ve Çeviri Kılavuzu adı altında yayınlanan kitabın bütünüyle geliştirilmiş bu basımında İngilizce ve Türkçe'deki bütün yapılar kolaydan karmaşığa doğru giden bir düzen içinde incelenmiş ve tümceden metinlere doğru uzanan bir yöntemle güçlük çıkaran konular açıklanmıştır. Kitabın önemli yeniliklerinden birisi hem Türkçe'denİngilizce'ye hem de İngilizce'den Türkçe'ye çeviri araştırmaları için çok sayıda örneği biraraya getirmiş olmasıdır. Bu bakımdan kitaptan bir dilbilgisi araştırması kitabı olarak da yararlanılabilir. Ayrıca bir çeviri kuramı bölümü olması kitabı daha anlamlı hale getirmektedir.

    İngilizce Çeviri Kılavuzu'nun içerdiği İngilizce dilbilgisi özeti, çeviriye yeni başlayanlar, çeviri çalışmalarını düzenli bir yöntemle sürdürmek isteyenler ile tıpta uzmanlık, araştırma görevliliği, doktora, doçentlik, profesörlük gibi akademik nitelikli sınavlara hazırlananlar için vazgeçilmez bir başvuru kitabı niteliğindedir.

    Kitabın içerdiği özel bölüm nedeniyle basın dili ve belge çevirileri ile ilgilenenlere ve kendi kendine çeviri çalışması yapanlara da yararlı olacağı düşünülmektedir.

    Ürünler özellikleri
    Dil Türkçe
    Cilt Tipi Ciltsiz
    >